Lista | Dátum | Cím | Leírás | |
| 2019-03-01 | "versemben szép vagy és ez elég nekem" | Egy költői életmű reprezentatív megjelenése: Walther von der Vogelweide összes versei. Fordította Márton László. | |
| 2017-05-01 | "Öröm nélkül az ember semmit sem ér" | A fröide fogalma Walther von der Vogelweide költészetében | |
| | Vogelweide, Walter von der: Egy kőre ültem | | |
| | Vogelweide, Walter von der: A hársfaágak csendes árnyán | verselemzés | |
| | Vogelweide, Walter von der: Ó jaj, hogy eltűnt minden | verselemzés | |
| | Vogelweide, Walter von der: A hársfaágak csendes árnyán | elemzésvázlatok | |
| | Vogelweide, Walter von der: O jaj, hogy eltünt minden | Ó jaj, hogy eltűnt minden / Walter von der Vogelweide | |
| | Vogelweide, Walter von der: A hársfaágak csendes árnyán | !elemzésvázlatok! | |
| | Vogelweide, Walter von der: O jaj, hogy eltűnt minden | | |
| | A lovagi irodalom (Kialakulása, jellemzői, fejlődése) | | |