Lista | Dátum | Cím | Leírás | |
| 2021-06-01 | Meddig Shakespeare, honnantól magyar | A "magyarság" és "magyarítás" eszközei és lehetőségei Shakespeare darabjaiban | |
| 2021-06-01 | Rómeó és Júlia, amikor magyar | Színpad, tanterem, könyvek és fordítások | |
| 2021-06-01 | Shakespeare és Győrei Zsolt és Schlachtovszky Csaba | A Hamlear színházi előadása | |
| 2021-04-01 | Az intrikusfigurák karakterológiai azonosságai | William Shakespeare Szentivánéji álom és Vörösmarty Mihály Csongor és Tünde című drámája | |
| 2020-03-00 | A paródia veszélyes voltáról | A paródiáról (George Eliot: Middlemarch; William Shakespeare: Ahogy tetszik) | |
| 2020-02-01 | A testet öltött ideál | William Shakespeare 75. szonettjének új fordítása | |
| 2019-06-01 | Romantikus komédia és szemtelen szexualitás | Máb királynő, Szentivánéji álom és Sok hűhó semmiért | |
| 2019-06-01 | A féreg és a rózsa | Shakespeare újrafordítása | |
| 2017-11-01 | Mesterek és metrumok | Arany Szentivánéji álom-fordításáról | |
| 2017-07-01 | Miért is gyilkos ez a féltékenység? | Shakespeare: Othello | |
| 2017-02-01 | Shakespeare a magyar irodalomban | Shakespeare a magyar irodalomban. A kezdetektől a XIX-XX. század fordulójáig. | |
| 2016-08-01 | A hibák konstruktív jellege William Shakespeare Szonettjeiben | A hibák konstruktív jellege William Shakespeare Szonettjeiben | |
| 2015-07-01 | A kizökkentség története: egy verssor utazása a kultúrában | Ismertető Shakespeare Hamletjének egy soráról: "The time is out of joint" - a különböző magyar fordítások tükrében. | |
| 2014-08-01 | Irodalmi téboly | Az elmebaj ábrázolása az irodalomban | |
| 2014-04-01 | Az egyetlen, aki nem akarta... | William Shakespeare: VI. Henrik | |
| 2014-04-01 | Hamlet, avagy hogyan késsük le a vágyat | Ha a tragikus szituáció attól jó, hogy mindenki veszít, hogy szükségszerűen csak rosszul lehet dönteni, akkor ez kitüntetetten igaz a Hamletre. | |
| 2013-08-01 | Shakespeare uszályában | Párhuzam állítása Shakespeare drámái és Keats, valamint Shelley drámái között | |
| 2011-09-01 | "...és most, Petruchio, beszélj" | Shakespeare: A makrancos hölgyről | |
| 2011-04-01 | "Ezt a sötét, éji palotát el nem hagyom" | Nevek, részek és részek nevei a Romeo és Júliában | |
| 2010-11-01 | "Itt koncolás volt" | Montaigne és Hamlet (Montaigne: Esszék és Shakespeare: Hamlet) | |
| 2010-04-01 | Tükör, fordítás, idegenség | William Shakespeare és Szabó Lőrinc szonettjei | |
| 2009-05-01 | A szűz metamorfózisa | a női szexus vibráló sokszínűsége Shakespeare-nél és Fowles-nál | |
| 2008-11-01 | "Olyan művet látsz,mely életet másol" | William Shakespeare: Téli rege
| |
| 2008-09-01 | Színház a két világ között | A népi és az udvari kultúra viszonya Shakespeare Ahogy tetszik c. drámájában | |
| 2008-04-01 | Amikor hazug, ami igaz | Az ekvivokáció Shakespeare Macbethjében; ekvivokáció az antikvitástól; a fogalom jelentése Shakespearenél. | |
| 2008-03-01 | "Olyan művet látsz, mely életet másol" | - Shakespeare: Téli rege | |
| 2007-12-01 | "A természetre mért törés" | Téralakulatok és hatalmi stratégiák ökokritikai megközelítése a Macbethben. | |
| 2006-07-01 | A hasonlóságok rendszere Shakespeare drámáiban | E tanulmány egyes Shakespeare-szereplők viszonyrendszerének újraolvasására tesz kísérletet Michael Foucault argumentációjának felhasználásával. | |
| 2005-12-01 | \"A vihar\": az erkölcsi személyiség drámája | Shakespeare: A vihar | |
| 2004-09-01 | A Keresztény Fejedelem és a Gazember | Az uralkodás kérdése Shakespeare VI. Henrik és III. Richárd c. műveiben | |
| 2004-06-01 | Shakespeare rózsái | A rózsamotívum formái Shakespere műveiben | |
| 2004-03-01 | A Terrorista irodalmi képe | Julius Caesar / William Shakespeare 65-68.
Ördögök / Fjodor Mihajlovics Dosztojevszkij 68-73.
A titkosügynök / Joseph Conrad 73-77.
The good terrorist / Lessing 78-82.
Operabál / J. Haslinger 82-88. | |
| 2003-11-01 | "De végezz, nyelv, némulj, keserű száj" | Shakespeare, W.: Athéni Timon
Athéni Timon és a visszavont jóság. | |
| 2002-10-01 | Shakespeare (1564-1616) (témavázlat!) | Érettségi, felvételi előkészítő. (vázlat!) (Romeo és Júlia; Hamlet)
+ Hamlet miniesszé 68.o. | |
| 2002-06-01 | (A) Hamlet alak/változásai az angol kritikában | Shakespeare Hamletjének keletkezési-, megjelenési körülményei,
színházi utóélete.
Nem műelemzés! | |
| 2002-03-01 | \"Ha egy döfés volna minden\": Macbeth és az idő | Shakespeare, W.: Macbeth-jéről. | |
| 2001-06-01 | A 'Macbeth' boszorkányai | Shakespeare Macbeth c. drámájában | |
| 2001-02-01 | Néhány javaslat a középiskolákban tanított drámák feldolgo- | zásához. Drámatanítás, módszertani segédlet.
Romeo és Júlia / W. Shakespeare; A fösvény / Moliere; Bánk bán /
Katona J; Ványa bácsi / Csehov; Kurázsi mama és gyermekei / Brecht
A fentebb említett drámák megértéséhez kulcskérdések, fogalmak
tisztázása. | |
| 2001-01-01 | A 'Szentivánéji álom' tündérei | Oberon-Titánia-motívum
| |
| 2000-02-01 | Welles és Shakespeare (Macbeth, Othello, Falstaff) | Macbeth / rend. Orson Welles, Shakespeare drámájából
fsz.: Orson Welles (Macbeth); Jeanette Nolan (Lady Macbeth)
amerikai film, ff, 1948.
Othello / rend. orson Welles, Shakespeare drámájából, ff, 1952.
fsz.: O. Welles (Othello)
Falstaff / rend. Orson Welles, irodalmi alapanyag: Shakespeare II. Richárd, IV.Henrik, V.Henrik és Windsori víg nők c. darabjai
spanyol-svájci film, ff. 1966. | |
| 1999-11-01 | Öt görbe tükör. Változatok a Szentivánéji álomra | szinikritika
Kisinyovi Ionescu Színház, rend. Petru Vucarau
Zsámbéki Nyári Színház, rend. Beatrice Bleont
Mongol nemzeti Színház, rend. Jambaljamts
Pozsonyi Színműv. Főisk., rend. Juraj Sulík
Bárka Színház, rend. Csányi János | |
| 1999-07-01 | A ládika, a gyűrű és a zálog | A jelentés értelmei Shakespeare Velencei kalmárjában.
uez. ld. 5978, 13771 tételszámon | |
| 1999-07-01 | Egyenes adás, avagy... | Shakespeare :Falstaff (IV.Henrik) | |
| 1998-12-01 | Hamlet /egy olvasat olvasata/ | William Shakespeare: Hamlet | |
| 1998-07-01 | A velencei.. | A velencei kalmár / William Shakespeare
Shylock-felfogások
Tivoli Színház, Rend. Alföldi Róbert 1-14.
egy új Shakespeare-ford. /Szabó Stein Imre/
Hétköznapi fasizmus /beszélg./ | |
| 1998-02-01 | A velencei kalmár 1998-ban Bp.en | A velencei kalmár / William Shakespeare
értelmezése 1998-ban | |
| 1997-11-01 | Elromlott románc | Troilus és Cressida / William Shakespeare
Shakespeare-értelmezések | |
| 1997-11-01 | Az erőszak szervessége | Titus Andronicus / William Shakespeare
Shakespeare-értelmezések | |
| 1997-03-01 | Esszé Shakespeare szonettjeiről 1-2.r. | - | |
| 1997-03-01 | Wittgenstein és Shakespeare | Wittgenstein Shakespeare-kritikájáról | |
| 1995-04-01 | Játék, halál, szerelem | | |
| 1995-03-01 | A történelmi, mitológiai és irodalmi allúziók szimbólumrend szere Shakespeare Titus Anronicus c. tragédiájában | Shakespeare, W.: Titus Andronicus | |
| 1993-11-01 | Hamlet, az idegen | Shakespeare: Hamlet | |
| 1992-05-01 | Kortársunk-e Shakespeare? | Hamlet / rend. Zeffirelli, Franco
angol film, 1990
Shakespeare, William drámájából. | |
| 1992-05-01 | Kortársunk-e Shakespeare? | Prospero könyvei / rend. Greenaway, Peter
angol-francia-holland film, 1991
Shakespeare,W.: A vihar c. színműve nyomán. | |
| 1992-05-01 | Bolondok roppant színpadán | Ran (Káosz) / rend. Akira, Kuroszava
francia-japán film, 1985
Shakespeare, W.: Lear király c. műve nyomán. | |
| 1992-05-01 | Kortársunk-e Shakespeare? | A vihar / rend. Jarman, Derek
angol film, 1979
Shakespeare színművéből. | |
| 1992-05-01 | Kortársunk-e Shakespeare? | V. Henrik / rend. Branagh, Kenneth
angol film, 1990 | |
| 1992-04-01 | Finom horzsolások: V. Henrik adaptációk | V. Henrik / rend. Laurence Olivier
angol film, 1945
1944-ben írta William Shakespeare drámájából Laurence Olivier és Alan Dent. | |
| 1992-04-01 | Finom horzsolások. V. Henrik adaptációk | V.Henrik / rend. Branagh, Kenneth
angol film, 1990
W. Shakespeare drámájából. | |
| 1991-01-01 | Kommunikációs szekvenciák Shakespeare Othellójában | Shakespeare, William: Othello | |
| 1990-07-01 | Ran. A káosz gyémánttengelye | Ran (Káosz) / rend. Akira, Kuroszava
francia-japán film, 1985
Shakespeare, W.: Lear király c. műve nyomán. | |
| 1990-07-01 | A kamera mindenható. Beszélgetés Kuroszava Akirával | Ran (Káosz) / rend. Kuroszava, Akira
francia-japán film, 1985
Shakespeare, W.: Lear király c. műve nyomán. | |
| 1988-03-01 | Shakespeare Julius Caesar c. tragédiájának erkölcs-filozófiai és politikai aspektusai | Shakespeare, W.: Julius Caesar | |
| 1986-12-01 | Lóvá tett lovagok | William Shakespeare: Lóvá tett lovagok | |
| 1984-03-01 | Az athéni fejedelem álma | Shakespeare, W.: Szentivánéji álom | |
| 1974-01-01 | A vörös bor és a vér | Macbeth / rend. Polanski, Roman
angol film, 1971 | |
| 1971-06-01 | Megérteni a szenvedést | Lear király / rend. Kozicev, Grigorij
orosz film, 1970
Shakespeare, W. tragédiájából. | |
| 1971-06-01 | "Hysterica passio", avagy a "roskatag zsarnokság" | Lear király / rend. Kozincev, Grigorij
orosz film, 1970
Shakespeare, W. tragédiájából. | |
| 1970-06-01 | A valósággá lett legenda | Romeo és Júlia / rend. Zeffirelli, Franco
angol film, 1968
Shakespeare, W. tragédiájából. | |
| 1964-04-01 | Titánia és a szamárfő | Shakespeare, W.: Szentivánéji álom | |
| 1963-12-01 | A Macbeth tragikuma | Shakespeare, W.: Macbeth | |
| | IV. Henrik, I-II. rész | Shakespeare királydrámái | |
| | II. Richárd | Shakespeare királydrámái | |
| | János király | Shakespeare királydrámái | |
| | Shakespeare, William: Rómeó és Júlia, Hamlet, dán királyfi | Érettségire, felvételire készülőknek | |
| | Shakespeare, William: Hamlet | elemzés | |
| | Shakespeare, William: 129. szonett | verselemzés | |
| | Tájékozódó a művek értelmezéséhez | William Shakespeare: Hamlet
Tom Stoppard: Rosencrantz és Guilderstein halott
A drámaelemzés altalános szempontjai és a két dráma ezek alapján történő elemzése.(középiskolásoknak) | |
| | Shakespeare, William: LXXV. szonett | elemzés | |
| | Konvenció, költészet világszemlélet | Shakespeare: Rómeo és Júlia | |
| | A változás esélye: Az V. Henrik | Shakespeare, William: V. Henrik | |
| | A vihar: A költészet hatóereje | Shakespeare, William: A vihar | |
| | W.S.:Hamlet | | |
| | Macbeth | Shakespeare | |
| | W.S.:II. Richard | | |
| | Az entrópia víziója: A Lear király | Shakespeare, William: Lear király | |
| | Shakespeare királydrámái | királydrámák (összefoglaló) | |
| | VI. Henrik | I-II-III.rész / Shakespeare királydrámái | |
| | III. Richárd | Shakespeare királydrámái | |
| | Sok hűhó semmiért ( 1598) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Ahogy tetszik (1599) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Visszatérés a tengerről | A komédia fajtái. A shakespeare-i komédia. | |
| | Shakespeare, William: 75. szonett | elemzésvázlatok! | |
| | Verselemzés | 129. szonett / William Shakespeare | |
| | Hamlet | A hamleti életérzésről./Filozófiai
-lét-értelmezés/ | |
| | Se füle, se farka: Shakespeare A Hamletben | Hamlet / William Shakespeare | |
| | Egy vázlatos Shakespeare-darab | Shakespeare: A két veronai nemes | |
| | Az Othello / Shakespeare és a Kreutzer-szonáta / L.Tolsztoj | Változatok egy témára? | |
| | "Lenni vagy nem lenni" és "Cogito ergo sum" | Gondolat és lét a Hamletben és Descartes Elmélkedéseiben.
uez. ld. 13772 tételszámon | |
| | A ládika, a gyűrű és a zálog | A jelentés értelmei A velencei kalmár-ban / William Shakespeare
uez ld. 13771, 5777 tételszámon | |
| | A mérték megalapozása Zubolytól Montaigne-ig | "Ember szeme nem hallott olyat" | |
| | "Az idő is adós tán ?" | Tévedések vígjátéka / Shakespeare. Idő és önazonosság a Tévedések vígjátékában
uez. ld. még 13768 tételszámon | |
| | Shakespeare, William: 75. szonett | !elemzésvázlatok! | |
| | Shakespeare, William: Romeo és Júlia | !elemzésvázlatok! | |
| | Shakespeare, William: Lear király | regényelemzés | |
| | Shakespeare Romeo és Júlia c. tragédiájának elemzése | 30 kidolgozott magyar irodalom írásbeli érettségi tétel. | |
| | Kizökkent az idő. III. Richárd / Shakespeare | III. Richárd személyiségének filozófiai értelmezése. | |
| | A négyszáz éves Shakespeare | | |
| | Shakespeare: Hamlet | rövid elemzés | |
| | A vérvád és az antiszemitizmus ábrázolása néhány irodalmi .. | ..műben.
A velencei kalmár / William Shakespeare 51-56.
Galambdúcom története / Iszaak Babel 58-61.
A mesterember / Bernard Malamud 61-64. | |
| | Shakespeare: Rómeó és Júlia | | |
| | Shakespeare: A windsori víg nők | | |
| | Shakespeare: Julius Caesar | | |
| | Shakespeare: Othello | | |
| | Shakespeare: Szentivánéji álom | | |
| | Shakespeare: Lear király | | |
| | Shakespeare: Hamlet | | |
| | Shakespeare: A vihar | | |
| | "Talán álmodni:- ez a bökkenő" | Shakespeare: Hamlet negyedik monológja | |
| | Triptichon a Téli regé-ről | | |
| | Mikor "víg a játék"? A komédiás sikertelensége a Lóvátett... | lovagokban. Shakespeare-tanulmányok. | |
| | Színjátszó színdarab. Szerepek és szerepzavarok a Szeget.... | szeggelben / Shakespeare-tanulmányok | |
| | A "bécsi bácsi" a legvidámabb barakkban. A Szeget szeggel .. | Magyarországon 1964-1985. Shakespeare-tanulmányok. | |
| | "Mit jelent ez fönséges Úr?" Szó és megjelenítés a Hamletben | Shakespeare-tanulmányok. | |
| | Hercules alakváltozásai.Hercules-utalások Shakespeare Hamlet | -jében. Shakespeare-tanulmányok. | |
| | Ontológiai határsértés: Jago mint puszta reprezentáció | Othello / William Shakespeare | |
| | "Félre ezen toldalékokkal"? A ruha és a ruhátlanság motívuma | Shakespeare három tragédiájában. (Hamlet, Lear király, Macbeth) | |
| | Lear, a karneválkirály. Shakespeare-tanulmányok. | | |
| | Viharos sikerek, sikeres viharok: a vígvégű és a tragikus... | Lear-király színeváltozásai. | |
| | Rejtett terek a Macbethben | Shakespeare | |
| | II. Richárd / Shakespeare | Shakespeare művéről | |
| | VI. Henrik | Shakespeare művéről | |
| | III. Richárd / Shakespeare | Shakespeare művéről | |
| | Coriolanus / Shakespeare | Shakespeare művéről | |
| | Julius Caesar | Shakespeare művéről | |
| | Antonius és Kleopátra | Shakespeare művéről | |
| | Jegyzetek egy "Macbeth"-film ürügyén | Macbeth / rend. Polanski, Roman
angol film, 1971
Shakespeare, William tragédiájából | |
| | Shakespeare metaszonettjei | (dekon könyvek) Shakespeare szonettjeinek dekonstrukciós értelmezése | |
| | "Az idő is adós tán?" | Idő és önazonosság a Tévedések vígjátékában. Uez ld. még 5980 tételszámon | |
| | "Ember szeme nem hallott olyat": a mérték megalapozása Zubol | -tól Montaigne-ig
Szentiván éji álom / William Shakespeare
uez ld. 13770 tételszámon | |
| | "Ember szeme nem hallott olyat" a mérték megalapozása | Zubolytól Montaigne-ig. Szentivánéji álom / William Shakespeare. Uez ld. 13769 tételszámon | |
| | A ládika a gyűrű és a zálog: a jelentés értelmei A velencei | kalmárban. A velencei kalmár / William Shakespeare
uez ld. 5978, 5777 tételszámon | |
| | "Lenni vagy nem lenni" és "Cogito ergo sum" gondolat és lét | a Hamletben és Descartes Elmélkedéseiben
uez ld. 5977 tételszámon | |
| | "E végső csókban múljak el veled" szerelem és halál az Othel | Othello-ban / William Shakespeare | |
| | \"Kép szemének, kín szívének\" | "Tőr az, amit ott látok?" Machbet tőre Wittgenstein filozófiai vizsgálódásai előtt | |
| | "De végezz nyelv, némulj, keserű száj": Athéni Timon és a... | visszavont jóság | |
| | A "leképezés logikája" és a "látás páraváza": Wittgenstein | Tractatusa és Shakespeare: A vihar | |
| | Egy irodalmi kultusz megközelítése | Shakespeare-kultusz | |
| | William Shakespeare | kora, színháza, élete, művei (rövid összefoglaló) | |
| | Shakespeare színháza | Erzsébet-kori színházról | |
| | V. Henrik | Shakespeare királydrámái | |
| | VIII. Henrik | Shakespeare királydrámái | |
| | Shakespeare vígjátékai | komédiák (összefoglaló) | |
| | Tévedések vígjátéka (1591) | Shakespeare vígjátékai | |
| | A makrancos hölgy (1592) | Shakespeare vígjátékai | |
| | A két veronai nemes (1593-94) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Lóvátett lovagok (1594) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Szentivánéji álom (1595-1596) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Vízkereszt vagy amit akartok (1601) | Shakespeare vígjátékai | |
| | Shakespeare tragédiái | tragédiák (összefoglaló) | |
| | Titus Andronicus | Shakespeare tragédiái | |
| | Julius Caesar (1599) | Shakespeare tragédiái | |
| | Hamlet, dán királyfi | Shakespeare tragédiái | |
| | Othello, a velencei mór (1604) | Shakespeare tragédiái | |
| | Macbeth (1606) | Shakespeare tragédiái | |
| | Antonius és Kleopátra (1607) | Shakespeare tragédiái | |
| | Coriolanus (1608) | hakespeare tragédiái | |
| | Athéni Timon (1608) | Shakespeare tragédiái | |
| | Shakespeare színművei | 1596-1611 (összefoglaló) | |
| | A velencei kalmár (1596) | Shakespeare színművei | |
| | Troilus és Cressida (1602) | Shakespeare színművei | |
| | Minden jó, ha vége jó (1603) | Shakespeare színművei | |
| | Szeget szeggel (1604) | Shakespeare színművei | |
| | Pericles (1607-1609) | Shakespeare színművei | |
| | Pericles (1607-1609) | Shakespeare színművei | |
| | Cymbeline (1609) | Shakespeare színművei | |
| | Téli rege (1611) | Shakespeare színművei | |
| | A vihar (1611) | Shakespeare színművei | |
| | William Shakespeare élete és kora | életraz, korrajz | |
| | Az Erzsébet- és Jakab-kori színház | Shakespeare színháza | |
| | Királydrámák | Shakespeare királydrámái (összefoglaló) | |
| | VI.Henrik I., II., III. rész | Shakespeare királydrámái | |
| | III. Richárd | Shakespeare királydrámái | |
| | János király | Shakespeare királydrámái | |
| | III. Edwárd | Shakespeare királydrámái | |
| | II. Richárd | Shakespeare királydrámái | |
| | IV.Henrik I.,II. rész | Shakespeare királydrámái | |
| | V.Henrik | Shakespeare királydrámái | |
| | VIII.Henrik | Shakespeare királydrámái | |
| | Vígjátékok | Shakespeare vígjátékai | |
| | A makrancos hölgy | Shakespeare vígjátékai | |
| | A két veronai nemes | Shakespeare vígjátékai | |
| | Tévedések vígjátéka | Shakespeare vígjátékai | |
| | Lóvátett lovagok | Shakespeare vígjátékai | |
| | Szentivánéji álom | Shakespeare vígjátékai | |
| | A velencei kalmár | Shakespeare vígjátékai | |
| | A windsori víg nők | Shakespeare vígjátékai | |
| | Sok hűhó semmiért | Shakespeare vígjátékai | |
| | Ahogy tetszik | Shakespeare vígjátékai | |
| | Vízkereszt, agy amit akartok | Shakespeare vígjátékai | |
| | Troilus és Cressida | Shakespeare vígjátékai | |
| | Minden jó, ha vége jó | Shakespeare vígjátékai | |
| | Szeget szeggel | Shakespeare vígjátékai | |
| | Tragédiák | Shakespeare tragédiái (összefoglaló) | |
| | Titus Andronicus | Shakespeare tragédiái | |
| | Romeo és Júlia | Shakespeare tragédiái | |
| | Julius Caesar | Shakespeare tragédiái | |
| | Hamlet | Shakespeare tragédiái | |
| | Othello | Shakespeare tragédiái | |
| | Lear király | Shakespeare tragédiái | |
| | Macbeth | Shakespeare tragédiái | |
| | Antonius és Kleopátra | Shakespeare tragédiái | |
| | Coriolanus | Shakespeare tragédiái | |
| | Athéni Ttimon | Shakespeare tragédiái | |
| | Színművek | Shakespeare színművei | |
| | Cymbeline | Shakespeare színművei | |
| | Téli rege | Shakespeare színművei | |
| | A vihar | Shakespeare színművei | |
| | A két nemes rokon | Shakespeare színművei | |
| | Költői művek | Shakespeare-versek | |
| | Az első tragédiák | Shakespeare: Titus Andronicus(88-91)
Romeo és Júlia (91-97) | |
| | János király / Shakespeare | királydrámák | |
| | II. Richárd / Shakespeare | királydrámák | |
| | IV.Henrik I-II.rész | Shakespeare | |
| | VI. Henrik | Shakespeare | |
| | III. Richárd | Shakespeare | |
| | A felsült szerelmesek | Shakespeare | |
| | A két veronai ifjú | Shakespeare | |
| | Szentivánéji álom | Shakespeare | |
| | A makrancos hölgy | Shakespeare | |
| | Minden jó, ha vége jó | Shakespeare | |
| | A velencei kalmár | Shakespeare | |
| | A windsori víg nők | Shakespeare | |
| | Ahogy tetszik | Shakespeare | |
| | Vízkereszt, vagy amit akartok | Shakespeare | |
| | Julius Caesar | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Hamlet | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Othello | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Lear király | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Macbeth | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Antonius és Kleopátra | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Coriolanus | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Athéni Timon | Shakespeare. A nagy tragédiák | |
| | Troilus és Cressida | Shakespeare. Keserűségtől rezignációig | |
| | Szeget szeggel | Shakespeare. Keserűségtől a rezignációig | |
| | Cymbeline | Shakespeare. Keserűségtől a rezignációig | |
| | Téli rege | Shakespeare. Keserűségtől a rezignációig | |
| | VIII. Henrik | Shakespeare. Keserűségtől rezignációig | |
| | Vihar | Shakespeare. Keserűségtől rezignációig | |
| | William Shakespeare: Hamlet | cselekmény, elemzési segédlet (vázlat) | |
| | William Shakespeare: Rómeó és Júlia | cselekmény, elemzési segédlet (vázlat) | |
| | A féltékenység zöldszemű szörnye | A féltékenység irodalmi köréből: a féltékenység Shakespeare: Othello, Katona József: Bánk bán, Puskin: Anyegin, Madách Imre. Az ember tragédiája c. műveiben. | |
| | Főterek és mellékterek: a hazatérő fiúk | Külvilágból hozott tapasztalatok zárt világokban való "ellehetetlenülése"; "tékozló fiúk" hazatérése , nők, mint áldozatok Shakespeare: Hamlet (1601), Schiller: Don Carlos (1787), Ibsen: A vadkacsa és Katona József: Bánk bán c. drámáiban. | |
| | A velencei kalmár | William Shakespeare; V.I. esszéje (1981) | |
| | Shakespeare, William: LXXV. Szonett | verselemzés, vázlat | |
| | A fordítás mint újraírás | A fordítás mint az irodalmi értelmezés egyik válfaja három példa alapján: Shakspeare Téli rege és Vihar, Joyce Ulysses c művei Kosztolányi Dezső, Babits Mihály ill. Szentkuthy Miklós fordításában. | |
| | Shakespeare és az orléans-i szűz | Shakespeare VI. Henrik-jének első részében szereplő Szent "Johanna alakja és cselekiedetei részben a hiteles, azaz rekonstruált történelmi személy vonásait vetíti elénk, részben feltevéseken és rágalmakon alapulnak..." (angol szemlélet és álláspont) | |
| | Shakespeare magyar szemmel | A magyar irodalomtörténet-írás és Shakespeare. Részletesen tárgyalva, kritizálva Benedek Marcell 1958-as Shakespeare c. könyvét. (1959) | |
| | Néhány szó Shakespeare komikus jellemeiről | A felsült szerelmesek; Szeget szeggel; Minden jó, ha vége jó; Ahogy tetszik | |
| | Az abszurd Shakespeare | Jan Kott: Kortársunk Shakespeare c. könyvéről. (1971) | |
| | A fordítást ellenőrizte: Arany János | Az első teljes magyar Shakespeare az 1860-as években vált valóra. Arany János és kora műfordítói gyakorlata. (1967) | |
| | A számkivetett kalibán | Huxley Szép új világa Shakespeare Viharának fényében. | |
| | William Shakespeare: Macbeth | esszé, elemzés | |
| | Erdő a határokon túl | reneszánsz ökokritika Shakespeare műveiről | |
| | Kert a határokon belül | tanulmány a reneszánszról | |
| | Sziget a határokon innen és túl | tanulmány | |
| | Az egyéni dinamizmusok akciói I. | Shakespeare: Antonius és Kleopatra c. drámája | |
| | Az egyéni dinamizmusok akciói II. | Shakespeare: A windsori víg nők | |
| | A sors rendezői | Macbeth / r. Tarr Béla
színes tévéjáték, 1982.
| |
| | (A) Hamlet alak/változásai az angol kritikában | Shakespeare: Hamlet c. műve | |
| | Hamlet-recepciók a német romantikában | tanulmány | |
| | Lélek a fal mögött | A Buda tragédiája szellemalakja és a Shakespeare-hatás kérdése | |
| | A velencei kalmár | és a reneszánsz kori ember magánjogi problémái | |
| | A felszarvazás rítusa | Shakespeare Julius Caesar, valamint Bartók Béla Cantata profana című művében | |
| | A bűnös kettősségek | Az elemi ösztönkésztetéstől a keresztény morál felé Shakespeare Pericles című drámájában | |