Lista | Dátum  | Cím | Leírás | |
| | Forster szivárványhídja | Szellem a házban (Howard End) c. regényéről (1910) | |
| | Shakespeare magyar szemmel | A magyar irodalomtörténet-írás és Shakespeare. Részletesen tárgyalva, kritizálva Benedek Marcell 1958-as Shakespeare c. könyvét. (1959) | |
| | Néhány szó Shakespeare komikus jellemeiről | A felsült szerelmesek; Szeget szeggel; Minden jó, ha vége jó; Ahogy tetszik | |
| | Az abszurd Shakespeare | Jan Kott: Kortársunk Shakespeare c. könyvéről. (1971) | |
| | A fordítást ellenőrizte: Arany János | Az első teljes magyar Shakespeare az 1860-as években vált valóra. Arany János és kora műfordítói gyakorlata. (1967) | |
| | Két Defoe-regény | Robinson Crusoe (1719) 62-83.o.; Moll Flanders (1722) 83-103.o. | |
| | Swift | Pályakép. Hordómese (szatíra, 1704) 104-107.o.; Gulliver utazásai (1726) 109-114.o. | |
| | Fielding | Realista regény. Jonathan Wild, Joseph Andrews, Tom Jones (125-136.o.), Amelia. | |
| | Fielding és a "Jonathan Wild" | "nagysodrú szatirikus pátosz" | |
| | Sterne "Érzelmes utazás"-a | esszé (1957) | |
| | Burns (1759-1796) | Életrajz, pályakép. | |
| | A "Jane Eyre" és írója | Charlotte Bronte | |
| | Samuel Butler és a... | "Minden testek útja" | |
| | E.M. Forster | Pályakép. Novellák: Egy pánik története; A kolonoszi út; Az örök pillanat. Regények: Ahová nem mernek lépni az angyalok (1905); A leghosszabb út (1907); Szoba szép kilátással (1908); Howards End (1910); Út Indiába (1924) | |
| | A regényíró D.H. Lawrence | Szülők és szeretők (1913), Szivárvány (1915), Szerelmes nők (1920), Áron vesszeje (1922), Kenguru (1923), A tollas kígyó (1926), Lady Chatterlay szeretője (1928) | |
| | D.H.Lawrence és a Szivárvány (1915) | A Szivárvány Lawrence-nek az a regénye, amelyben kész írói egyénisége és sajátos írói programja első ízben öltött testet. | |
| | Lady Chatterlay szeretője - három változatban | A hírhedt regényből 3 teljes változat készült. Lawrence 1926 őszén kezdett dolgozni az első változaton és 1928. január 28-án fejezte be a harmadikat. Először Firenzében jelent meg, 1928-ban. A regény csonkítatlan szövege évtizedeken át nem jelenhetett meg Angliában. | |
| | Az "Ulysses" és írója | James Joyce-ról | |
| | Thomas Hardy | Életrajz és pályakép. Egy tiszta nő (249-256.p.) | |
| | Anthony Powell... | ...és az "idő zenéje" | |
| | William Cooper | "Új realizmus": Jelenetek a vidéki életből (1950), Jelenetek a házaséletből (1962), Albert Woods küzdelmei (1952, magyarul: Professzor az uborkafán), Egy új ember emlékiratai (1966) stb. | |